19. Е.И. Рерих – А.И. Янушкевичу

22 февраля 1938 г.

Дорогой Антон Иосифович, отвечаю на Ваше письмо от 7 января. Радуюсь, что Вы решили не растрачивать своих сил на бесполезную заокеанскую полемику. То, что Вы сообщаете о посетивших Вас Паскевиче и Кавка, вполне подтвердило наши наблюдения. Видимо, они такие несчастливые люди, что следует проявить добросердие, и потому кратко и бережно буду отвечать на их письма, если только они сами не прекратят ее [1], ввиду того что Н.К. не пожелал устраивать сейчас выставку своих картин в Варшаве при их ближайшем участии. Сейчас время не для выставок.

Вы спрашиваете мое мнение о Планетарном Ультиматуме, помещенном в журнале А.М.Асеева. Скажу, что опубликование такого Ультиматума, скрепленного печатями в Дели (!) и Шанхае (!), производит крайне несерьезное впечатление, чтобы не сказать больше. Именно высококомично звучит пункт 3-й, требующий, чтобы к 15 августа 1938 г. все национальные правительства опубликовали в печати ноты, изъявляющие принятие первых двух пунктов!

Сама книжечка «Планетарная Доктрина», откуда заимствован этот гротеск, в своей первой части очень неплоха, но вторая глава, озаглавленная «Планетарный Олимп» и включающая пресловутый Ультиматум, даже вредна. Приведенное описание мощи этого Олимпа, или Шамбалы, и перечисление автором всех разрушительных средств, находящихся в распоряжении Владык этого Олимпа, которые будут использованы ими для вразумления и обуздания непокорного человечества, соответствует гораздо больше Черной Ложе. Несомненно, что все перечисленные губительные средства, до луча смерти включительно, известны Владыкам истинной Шамбалы, но только не Они, а именно противники их пользуются этими смертоносными орудиями.

Тяжкая задача Белого Братства и заключается в том, чтобы противостать этим губительным средствам, которые проникают на Землю благодаря усилиям черного братства, и тем предотвратить взрыв планеты. Губительный луч находит себе приверженцев среди безумцев. Неописуемо сложна и трудна задача Белого Братства – спасать безумцев, наделенных свободной волей, от жестокой участи, которую скудное воображение не может себе представить. Часто упоминаемый кровавый пот у стоящих на несменном дозоре не есть метафора или же гипербола, но самая тяжкая действительность.

Вы спрашиваете о книгах Сент-Ив Д'Альвейдера. Его книги так же, как и некоторые книги Шюре, являются примерами медиумистического творчества, и всецело базироваться на них не следует. У Шюре встречаются прекрасные страницы и даже проблески проникновения в великую истину, но часто фантазия увлекает его за пределы исторической достоверности, и потому приходится отнести некоторые части его трудов к разряду медиумистических рапсодий Сент-Ив Д'Альвейдера.

Прочтите биографию Сент-Ив Д'Альвейдера, и многое Вам уяснится. По природе он был очень медиумистичен и занимался спиритизмом. Получая свои откровения через различных персонификаторов из Тонкого Мира, он вводил себя и своих последователей в немалые заблуждения. Следует отметить, что упоминаемый им сокровенный язык, будто бы переданный ему брамином из «сокровенной» страны и называемый им «ватан», был, вероятно, просто родным языком этого брамина. Ибо «ватан» на индустани означает «родной». «Ватан» есть арабский корень, но перешел и в индустани. Богатая фантазия Сент-Ив Д'Альвейдера, усиленная астральными видениями, легко сделала из встречного брамина высокого Учителя из Священной Страны. Сокровенный язык Белого Братства есть сензар, и он составлен из наиболее ярких определительных, взятых из наречий всех веков и народов.

Теперь о переводе книги «Иерархия». Думаю, что Асеев передал Вам устарелое сведение. Ливский обращался ко мне за таким разрешением в начале прошлого года, но я отсоветовала ему и предложила заняться переводом «Общины», ибо перевод книги «Иерархия» доставил бы ему еще больше неприятностей, нежели «Агни Йоги». Привожу Вам выдержки из моего письма к Ливскому от апреля 37-го года: «Вы желаете перевести и издать книгу "Иерархия", но не думаете ли Вы, что именно эта книга вызовет еще большее кощунство? Лучше бы избрать иную книгу из этой серии».

Затем в мае 37-го года – «Конечно, "Общину" следует перевести раньше "Иерархии", и если желаете, то приступите к переводу этой книги».

После этого он написал мне, что перевод «Общины» им сделан и он предоставляет его на мое усмотрение, ибо не имеет средств для издания этой книги. Потому сомневаюсь, чтобы он приступил к переводу «Иерархии», если он не смог издать «Общину». Потому было бы желательно проверить сведение д-ра Асеева.

Рада буду получить второй том «Беспредельности», но не перегрузите Ваших материальных возможностей.

Безумие мира, по-видимому, собирается завершиться гигантским взрывом, но многие ли сумеют уплыть на обломках? Да и куда приплывут, если берега уйдут?

Безумцы не понимают, что отдали себя во власть последователей тьмы, и воображают себя вершителями судеб, когда на самом деле лишь рабски исполняют сатанинский план взорвать до срока всю планету, чтобы пресечь путь к эволюции. Уже на космических часах отмечен предельный срок терпения, или срок силы противостояния коры планеты жару огня. Подземный огонь бушует, и только соединенные силы Величайших Духов сдерживают его страшную разрушительную силу. Мало десятилетий осталось для испытаний духа человеческого. Мы с Вами не доживем до этого Дня Страшного Суда для нашей планеты и уже с иных миров явимся свидетелями страшной трагедии. Будем надеяться, что удастся отвратить гибель планеты, ибо к 42-му году нашей эры мы вступим в более счастливый цикл: лучшее сочетание небесных Светил принесет и пробуждение духовных сил человечества. Воскрешение Духа может остановить рушение нашего мира, но для этого человечество должно захотеть принять сужденную Благодать.

Храните здоровье и наблюдайте за движениями хаоса в сознании людей, появление которого всегда является предвестником тех или иных бедствий и катаклизмов.

Шлю Вам мужество, бодрость и радость приобщения к Великому Свету. Щит Иерархии Света покроет на всех путях.

Всего самого светлого.

Так как осталось место, то приведу страничку из Учения, которую следует постоянно иметь перед глазами; при случае прочтите ее ближайшим друзьям. Лучше перепишите ее на отдельный лист, чтобы не читать из письма:

«Часто Мы советуем держать единение. Не будет такое указание лишь нравственным поучением. Разъединение подобно самой отвратительной разноголосице. Ничто так не поражает пространство, как диссонанс. Но когда люди преисполняются злобными разъединениями, немедленно получаются разрушительные разгромы в пространстве. Такие люди вредят не только себе, но и создают пространственную карму, вовлекая в нее многих себе подобных. Ужасно бороться с таким новорожденным хаосом!

Люди, вносящие разъединение, называются созидателями хаоса. Тяжки последствия таких злобных поносителей. Мы принуждены постоянно бороться с ними. Не следует удивляться, что такая борьба бывает тяжелее, нежели столкновения с некоторыми пространственными токами. Везде, где приходится встречаться со свободной волей человека, там происходит особая затрата энергии. Мощь свободной воли велика, она равняется самым мощным энергиям. Люди могут в злобе достичь разрушения слоев астрала. Сколько усилий опытных ткачей понадобится, чтобы залечить эти раны пространства!

Мы должны бороться против разъединения. Не песнопение с арфами, но труд и борьба. Немногие устремятся в Белое Братство, когда узнают о труде в поту» [2].

«Человек должен обратиться к Нам во время страданий и бедствий. Сам не зная, человек получает Нашу заботу, если сердце его не окаменело. Даже очень неопытные будут допущены к построению, если сохранят львиное настроение и признание Иерархии Света. Пусть будут уверены эти труженики, что от их рабочего стола к Нам протянута невидимая нить. Пусть такие сотрудники черпают свою силу из сознания о существовании Братства. Невидимо поможем им. Найдем нужные им книги. Соединим мысли их с надеждами дальних миров. Упрочим их доверие. Найдем им любящие сердца. Лишь бы только все змеи и скорпионы были изгнаны.

Вы можете представить, как Мы рады каждому труженику, достойному доверия. Такие устремленные духи не боятся оставаться на испытании. Лишь лукавцы страшатся, чтобы луч Света не проник в их извилистые недра. Сердца открытые составят прекрасное ожерелье для Высших Миров.

Весь день Учителя наполнен исполнением долга. Кому страшны эти слова, пусть не мыслит о Братстве» [3].


[1] Так в тексте. Следует читать: прекратят переписку.

[2] Надземное, 7.

[3] Надземное, 27 (опубликовано в другой редакции).

 

Печать