214. Е.И. Рерих – Д. Рани Рерих [1]
24 сентября 1950 г.
Моя родная и любимая Вузлинька. Какой чудесный сюрприз был у меня вчера! Из Бангалора прибыла пара чудесных красных туфель. Но кто же послал их? Полагаю, это моя маленькая дочка. Так что я шлю Вам мою благодарность и много раз целую. Они прекрасно мне подошли.
Живем в ожидании Вашего приезда, но, конечно, состояние наших дорог может его задержать.
Принц Петр возвращается сегодня из Калькутты. Он расскажет нам о состоянии дороги. Дорогу даже и не начинали ремонтировать, инженеры ждут, когда почва осядет после всех ... [2]
Юрий по-прежнему работает над Буддийским Центром, существует вероятность получить хорошее помещение для Центра. Прадан и Неоги очень помогают в этом вопросе, они не утратили своего интереса. Мы прекратили переговоры с Рани Дордже. От нее нечего ожидать, кроме ... [3] Еще в Наггаре мне было Сказано ни в чем на нее не полагаться, и так оно и есть – люди здесь годами повторяют те же самые слова <...> [4]
[1] Перевод с английского Т.О.Книжник.
[2] Слово неразборчиво.
[3] Слово неразборчиво.
[4] Окончание письма неразборчиво.
