45. Е.И. Рерих – Р.Я. Рудзитису

29 апреля 1938 г.

Родной наш Рихард Яковлевич, получили уже и письмо от Гар[альда] Фел[иксовича] о благополучном исходе болезни его девочки. Не сомневаюсь, что у нее было огненное заболевание. Именно для огненного заболевания так характерна чрезвычайно высокая температура, которая иногда держится значительное время и так же быстро падает. Несомненно, чуткие организмы подвержены подобным заболеваниям, но именно они будут переносить их, тогда как другие, с малым запасом психической энергии, не в состоянии бороться с ними. Мы слышали о случае в Америке, где 14-летняя девочка в течение трех недель имела температуру, побившую все рекорды, температура ее доходила до 114 по Фаренг[ейту] (44° по Цельсию), а затем так же внезапно спала, не оставив никаких следов, кроме временной большой слабости. При этом врачи не могли обнаружить никаких признаков какого-либо органического заболевания.

Мы тревожились за девочку Г.Ф., ибо во время ее болезни психическая энергия самого Г.Ф. была на убыли. Но сейчас девочка уже набирается сил и сам Г.Ф. тоже восстанавливает свой запас. Хорошо, что он сократил прием больных.

Хотелось бы, дорогой Рихард Яковлевич, чтобы летом Вы не утомляли себя чтением корректур. Сама знаю, как они утомляют, и как ни стараешься, все же происходят недосмотры. Из желания сделать лучше даешь переписать исправленную страницу, старые ошибки уходят, но, увы, вкрадываются новые!

Так, перечитала второй том «Т[айной] Д[октрины]» и нашла одну действительно важную ошибку. В этом томе несравненно меньше опечаток, известная доля их, конечно, падает и на мой недосмотр. Посылаю Вам медленной почтой список опечаток. Важные опечатки подчеркнуты красным карандашом. Между прочим, их так мало, что можно было бы легко поправить от руки. Перечла и «Братство», и в этой книге совсем мало опечаток, для Вас записываю их:

Стран[ица]     Строка:         Напечатано:       Следует читать:

26                 26 сн[изу]        невмещающее    невмещающих

92                 15 св[ерху]      противоядие      противоядием,

97                 11 св[ерху]      не будем            но будем

97                 6 сн[изу]          впадают             впадем

97                 11 св[ерху]      Не будем            Но будем

99                 12 св[ерху]      делах                 дедах

248               6 св[ерху]        Но учили            Не учили

Как видите, ошибки крайне незначительны. Их легко исправить от руки. Не знаю, писала ли я Вам, что в «Общине» я нашла еще одну опечатку, не вошедшую в список, – именно на странице 19-й на третьей строке напечатано «понимать», тогда как следует – «поминать». Конечно, есть опечатки и пропуски и в русском «Сердце», и особенно их много во втором томе «Л[истов] С[ада] М[ории]», который печатался в Америке. Очень хотелось бы получить второй том «Т[айной] Д[октрины]» к имеющимся у нас первым томам.

Вы, вероятно, уже ознакомились с моими ответами Екатерине Яковлевне. Знаю, что участницы женского дела найдут в Вас друга и мудрого советника. Читали ли Вы «Призыв к женщинам всего мира», нап[исанный] Ал[ександром] Ив[ановичем] Кл[изовским], который он собирается напечатать и распространить среди членов женского конгресса? Он его прислал мне на просмотр; доклад хорош, но я не согласна с одним его разъяснением, о чем и написала ему. Дело в том, что Ал[ександр] Ив[анович] называет формулу – «Если хочешь мира, будь готов к войне» лицемерной, лживой и приравнивает ее к изобретенным им формулам – «Если хочешь добра, делай зло» и «Если хочешь правды, то говори ложь» и т.д. Конечно, такое сопоставление совершенно неправильно и, как говорится, притянуто за уши. Для правильного сопоставления смысла следовало бы сказать: «Если хочешь добра, будь готов отразить зло» и «Если хочешь правды, будь готов пресечь ложь». Именно такое искажение формулы показывает, что Ал[ександр] Ив[анович] не вдумался в основы Учения Ж[ивой] Эт[ики]. Прилагаю Вам доверительно копию моего письма к нему, но очень прошу Вас оставить ее только для себя, ибо замечаю чрезвычайно повышенную чувствительность в некоторых моих сородичах. Ал[ександр] Ив[анович] уже в обиде на меня. Люди любят, чтобы им всегда напевались одни дифирамбы, и малейшее неодобрение даже со стороны того, кого они сами назвали своим гуру, вызывает в них возмущение и затаенную обиду. Вообще, за последнее время письма некоторых наших корреспондентов, особенно из Южн[ой] Евр[опы] и одной Шан[хайской] группы, глубоко огорчают нас. Налицо полное непонимание Учения и искаженное толкование. При этом в некоторых случаях проявлена еще духовная нечистоплотность и нечестность.

Хотелось бы, чтобы они вообще перестали прикасаться к кн[игам] Ж[ивой] Эт[ики]. Все они – члены «Аморка» [1] и следуют программе, выработанной этим Обществом для своих членов с разными заманчивыми названиями ступеней посвящения и ритуалами и т.д. Не понимаю, зачем им Учение Ж[ивой] Эт[ики]? Также они засоряют свое воображение чтением случайных тантрических книг и, не понимая значения прочитанного, прилагают извращенно указанные в них методы и, конечно, тем самым приобщаются к черной магии. Тантрические методы возможны лишь среди самых чистых сознаний, именно, людей, победивших всякие страсти в себе, но эти тантрические методы не находят поощрения среди Вел[иких] Уч[ителей] Бел[ого] Братства. Имя руководителя одной Шан[хайской] группы – Сальников. Невольно вспоминается наука о значении имен. Будьте с ними очень осторожны. Мы никого из них не знаем и лично никогда с ними не встречались. По получении докладов от этой группы и по прочтении их я ощутила физическую тошноту – Указано было: «Не полезно, чтобы невежды тащили Поучения по грязным дорогам». Истинно, грязны там руки и дороги.

Также не знаю, ознакомил ли Вас Ал[ександр] Мих[айлович] с теми вопросами, которые ставит г-н Бат[урин] в своем журнале? Мне он их переслал и просил помочь ему ответить на них. Конечно, я просила его воздержаться от каких-либо ответов и сношений с этим типом. Чем дальше от таких провокаторов и агентов, тем лучше. Прилагаю Вам и вопросы, и мой ответ Ас[ееву] для Вашего осведомления.

Родной Рихард Яковлевич, буду очень просить Вас проверять и испытывать сознание приблизившихся к Учению Ж[ивой] Эт[ики] именно на вмещении противоположений. Обычно такое вмещение особенно трудно усваивается. На пути многих оно является непреоборимым камнем преткновения. Владыка Будда прежде всего настаивал на таком вмещении, и, если замечал, что ученик не мог осилить эту основу, на которой держится все построение, как космическое, так и жизненное, повседневное, он не допускал такого ученика к дальнейшему познанию. Люди малого сознания никак не могут понять, что всю свою жизнь они только и делают, что более или менее удачно для себя или, истинно, благотворно на общее благо приспосабливаются к вмещению противоположений, и, если Вы укажете им на это, будут яростно отрицать и возмущаться. Вмещение пар противоположений в их сознании принимает личину лицемерия, и они даже в Учении находят противоречия и в лучшем случае непоследовательность. Они читают Учение мертвым духом и каждое утверждение принимают в его одном, исключительном приложении.

Мало кто понимает, что целесообразность, вытекающая как следствие из противоположений, главенствует во всей Вселенной. Есть и такие, которые видят в проведении целесообразности даже аналогию иезуитской формулы – «Цель оправдывает средства». Такие сознания самые опасные, и часто они почти безнадежны. Они не могут понять, что во всем и всегда единое мерило – общее благо или чистота побуждения, лишь чистое сердце может подсказать и правильное понимание приложения космических законов и формул Учения. Немало и таких, которые, услыша завет о ненасилии в мертвенном и однобоком понимании его, допустят вторжение хаоса и тем станут погубителями множеств жизней. Интересно проверить, как понимается утверждение – «Джинны строят храмы»? А как будет понято древнее изречение – «Когда колесница направлена ко благу, то возница не отвечает за раздавленных червей»? Истинно, чистый дух все поймет, но затуманенный все исказит. Конечно, изречение о колеснице оставьте для себя. Иначе много соблазна может произойти. Также никто не подумает, что самые Высокие Учения, которыми держится еще равновесие мира, были причинами наибольшего пролития крови. Сколько крови на Христе! Самое высокое в невежественных и злобных руках становится орудием жестокого преследования и насилия.

Хорошо было бы подготавливать беседы о вмещении и применении целесообразности. Сначала, может быть, поодиночке, только с достаточно продвинутыми сознаниями, а затем постепенно можно расширить число участников. Пусть участники таких собеседований сами приводят примеры из самых разнообразных случаев в жизни, чтобы показать, насколько они понимают приложение руководящего закона целесообразности, который можно также назвать законом великого уравновесия.

Как видите, можно годами изучать кн[иги] Учения, можно писать книги на темы, затронутые в Учении, и все же не вмещать основ.

Мне так хотелось бы прочесть вместе с Вами все книги Учения и указать, когда и при каком случае или переживании были даны те или иные намеки и речения.

Что Ваши детки? Для них наступает радостная летняя пора. Самый сердечный привет Вам, родной Рихард Яковлевич, и Элле Рейнгольдовне. Лучшие мысли летят к Вам.

Всего самого радостного.


[1] Розенкрейцеровская организация в США.

 

Печать E-mail

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
Просмотров: 413