Д. Попов

Литературное наследие Николая Константиновича Рериха

Литературное наследие Н.К. Рериха на редкость обширно и разнообразно, выражая необычайную многогранность его личности. Обращение к вечным темам этики, культуры и философии, устремление в будущее, красота и образность живого русского языка придают этому наследию сегодня необычайную актуальность. Недаром в последнее время так возрос интерес к книгам Николая Константиновича. Среди его произведений – рассказы, сказки, эссе, притчи, повесть, заметки охотника и натуралиста, стихи, пьесы, балетные либретто, записки путешественника... Большую же часть литературного наследия составляют многочисленные статьи на различные темы искусствознания, археологии, философии, общественной жизни, а также его воспоминания. Особое место занимают статьи и отчеты Рериха-археолога, имеющие чисто научный характер.

Литературные способности Рериха проявились уже в первых гимназических сочинениях. В них сразу и достаточно явно выявились своеобразие стиля и нестандартное образное мышление. Первые самостоятельные литературные опыты были связаны со стихосложением. В Отделе рукописей Государственной Третьяковской галереи хранится рукописный сборник из двадцати шести стихов, написанных Рерихом в возрасте двенадцати – четырнадцати лет, а также несколько отдельных стихотворений, созданных тогда же. Несмотря на несовершенство формы и подражательность содержания, они свидетельствуют о рано проснувшемся интересе к поэзии и стремлении к творчеству. С четырнадцати лет Рерих начинает писать рассказы, основанные на наблюдениях охотника и натуралиста, вполне достойные публикации. Особенно впечатляет чуткое восприятие природы, ее неяркой задушевности и красоты переходных состояний, которое автор свободно облекает в слово. В эти же годы Рерих пишет ряд пьес и былинно-сказочных сочинений на историко-героические темы, записывает народные легенды и бывальщины.

Интересно отметить, что Рерих-писатель проявил себя существенно раньше, чем Рерих-художник. Охотничьи рассказы и очерки юного Рериха начинают регулярно появляться в петербургской и московской периодике с начала 1891 года, когда их автору исполнилось лишь шестнадцать лет. А с 1896 года Николай Константинович, будучи студентом Академии художеств и Петербургского университета, начинает публиковать статьи, отражающие русскую и европейскую художественную жизнь. Они появляются и в зарубежных журналах «Moderny revue» (Прага), «L'Art decoratif» (Париж), а в «Нада» (Сараево) еще в 1895 году.

Начиная с 1898—1899 годов статьи, очерки, сказки, стихи и притчи Николая Константиновича широко публикуются в русской периодической печати; в частности, в журналах «Искусство и художественная промышленность», «Журнал для всех», «Золотое руно», «Весы», «Аполлон» «Искусство», «Старые годы», «Ежемесячные сочинения», «Огонек», «Зодчий», газетах «Биржевые ведомости», «Новое время», «Русское слово», «Русь», «Слово», «Мировые отголоски», «Россия», ежегодниках и альманахах «Вестник Археологического института», «Известия Археологической комиссии», «Записки Русского Археологического общества», «Записки отделения русской и славянской археологии Русского археологического общества», а также литературных сборниках. В 1908 году издательство «Шиповник» планировало выпуск первого сборника Рериха. В 1912 году в монографии, посвященной художнику, известный искусствовед начала нашего века А.Ф. Мантель советует читателям, желающим ближе познакомиться с литературным творчеством Рериха, обратиться к сборнику, изданному «Шиповником». Однако нам не удалось обнаружить никаких следов этого издания. В 1914 году издательством Сытина был выпущен первый том собрания сочинений Николая Константиновича. Выходу в свет последующих томов помешала первая мировая война.

Заметное место в литературном наследии Рериха занимают сугубо научные археологические работы, связанные с широкой и фундаментальной изыскательской деятельностью Николая Константиновича в области славянских и угро-финских древностей в Петербургской, Новгородской, Псковской, Тверской, Ярославской губерниях. Во второй половине 1890-х годов и в первом десятилетии нашего века археологические отчеты и исследования Рериха постоянно публикуются в периодических изданиях Руского Археологического общества, Археологического института и Археологической комиссии. Многие из них впоследствии вновь перепечатывались в виде отдельных изданий. Отдельной брошюрой был также опубликован курс лекций Рериха «Художественная техника в применении к древности», читавшийся им в Археологическом институте. В 1898—1899 годах он издает интереснейшее исследование на тему «Искусство и археология», где впервые была поставлена проблема взаимоотношения исторической живописи с исторической наукой и выработана принципиальная концепция по этому вопросу. Археологическая деятельность Рериха заметно отразилась и в некоторых художественных произведениях, вышедших из-под его пера (очерки «На кургане», «Подземная Русь», «Всенародное»).

К 1910-м годам творчество Рериха стало достаточно заметным явлением в русской литературе: критики неизменно отмечали проникновенность и своеобразие его стиля, языка и литературной формы, глубину научного содержания, глубоко прочувствованную преемственную связь с древнерусской литературой и фольклором.

Лейтмотивом литературного творчества Рериха в дооктябрьский период стала самоотверженная защита и пропаганда русской национальной культуры – архитектуры, живописи, литературы, фольклора, прикладных искусств. Он писал в 1911 году: «Учась у камней упорству, несмотря на всякие недоброжелательства, я твержу о красоте народного достояния. Твержу в самых разных изданиях, перед самою разнообразною публикой». Одним из первых он заговорил об огромных, общемирового масштаба, художественных достоинствах русской иконы и стенописи, пророчествуя грядущее всеобщее признание величия древнерусской живописи, одним из первых начал широкую борьбу за сохранение и реставрацию древнерусской архитектуры, защиту ее как от разгула вандализма, так и от нередких тогда псевдореставраций (статья «Тихие погромы»). Недаром он вошел в состав совета Общества защиты и сохранения в России памятников искусства и старины, стал одним из организаторов Общества возрождения художественной Руси для поддержания памятников старины путем всероссийской подписки, лотерей, церковного сбора, создал иконописные мастерские в руководимой им Школе Общества поощрения художеств и при лазаретах Северного района Красного Креста в Петербурге, где он возглавил мастерские по обучению ремеслам увечных воинов в годы первой мировой войны.

Вся эта деятельность широко отразилась в литературном творчестве Рериха. Мощно зазвучал его вдохновенный призыв к изучению родной истории от самых ее истоков. И не просто изучению: по убеждению Рериха, исторический путь народа должен быть глубоко прочувствован и осмыслен им, ибо «без прошлого нет будущего». «Из древних чудесных камней сложите ступени грядущего» – стало любимым заветом Рериха молодежи. Памятники архитектуры, древнерусская иконопись и прикладное народное искусство должны стать для нового поколения не археологическими музейными ценностями, а живым, необходимым всем искусством, прочной основой настоящего и будущего искусства, которое войдет в жизнь каждого.

Рериху не раз приходилось подвергаться нападкам и упрекам в ретроградстве и узости взглядов. Недаром «партии» Рериха и «коварного Бен Уа» (А. Н. Бенуа) сравнивали с враждой шекспировских Монтекки и Капулетти. Однако Николай Константинович в служении «русскому делу» никогда не позволял себе недостойного поведения по отношению к своим оппонентам, будучи уверен, что «тьма рассеивается привнесением света». Он верил, что придет время, когда «версальские рапсоды» уже не смогут «похулять все русское». Именно он одним из первых заговорил о ценности и красоте природного и исторического пейзажа, который уже начал претерпевать ущерб со стороны бурно развивавшегося технического прогресса. Рерих выступает в печати с возражениями против бездумной прокладки железных дорог и мостов, переименования старых названий и другого небрежения к природному и культурному наследию. Вместе с тем Николай Константинович был далек от недооценки нерусского, умея ценить прекрасное, где бы оно не проявлялось. Он был убежден в том, что любая самобытная, подлинно народная культура являет собой огромную ценность и должна быть сохранена. Ибо грядущее культурное единение человечества, в будущее которого он свято верил, предстанет не как аморфная масса, в которой сотрутся различия прошлых культур, а как алмаз, сияющий множеством отточенных граней, дополняющих друг друга в общей гармонии: ведь содержание подлинной культуры одно – стремление к добру, красоте и свету, формы же могут и должны быть многоразличны.

Не случаен неизменный интерес Рериха – писателя, археолога и искусствоведа к каменному веку: это интерес к истокам культуры, где явно проступает изначальное единство человечества. Не случаен и интерес Рериха к Индии, в археологических древностях и праязыке которой он увидел ключ к истокам славянства. Николай Константинович написал ряд глав о начальном периоде развития искусства на Руси и раздел русского народного искусства для издания «Истории русского искусства» под редакцией И.Э. Грабаря. К сожалению, план издания был нарушен, а в итоге оно осталось незаконченным. Написанное Рерихом оказалось в неопубликованной части. Установить же местонахождение рукописей пока не удалось.

Что касается чисто художественного литературного творчества Рериха в дооктябрьский период, то большую часть его составляют сказки, притчи, стихи, а также повесть «Пламя». Первая из известных нам сказок Рериха явилась переложением бытовавших в крестьянской среде легенд о кладах. Впоследствии этот жанр стал для Рериха одним из любимых. Можно говорить о красоте и своеобразии языка, композиции, стиля рериховских сказок, но главное, что отличает их, это мудрое проникновение в суть вечных жизненных вопросов, встающих на пути человека, ищущего свою дорогу в стремлении к совершенству. Здесь каждое произведение – тема для глубокого размышления и самоанализа.

Свой путь в поэзию Рерих обрел благодаря русскому фольклору, и в частности былинному эпосу. Будучи студентом Академии художеств, он пишет в письме к одному из товарищей: «Чудная это вещь – эпическая поэзия. Совсем она меня в полон забрала <...> Какая глубина в этой народной старине». На склоне лет Николай Константинович вспоминал: «Архивные документы выучили и старорусскому письму. Язык летописей скоро запомнился». Погрузившись в изучение эпоса, записывая песни, легенды, предания, овладевает он и стилем народной поэзии.

В последний год учения в Академии Рерих пишет былину «Из-под кустышка, из-под ракитова...», где в аллегорической форме нашли отражение события, связанные с изгнанием А.И. Куинджи из Академии. Она не была опубликована, но широко разошлась в списках. Вскоре Рерих пишет былину «Дремлет земля Святорусская...» на сюжет из «Повести временных лет». Эта былина сопровождала на академической выставке картину «Сходятся старцы». Затем появляется поэма «Лют-великан», созданная на основе предания, услышанного Рерихом в районе Люто-озера на Валдае. Позднее Николай Константинович обращается и к преданиям Востока. По монгольской легенде о Чингисхане он пишет поэму «Вождь», а на индийские мотивы – «Лакшми-победительница». Эти произведения отличает красота и образность языка, прекрасное владение жанром и стилем. Однако, по существу, это был лишь первый этап.

Подлинное признание Рериху-поэту принесли облеченные в стихотворную форму философские эссе. Следует отметить неслучайную преемственную связь стиля зрелой рериховской поэзии с русской былиной и скандинавской сагой. Точно так же и в живописи Николая Константиновича нашли творческое воплощение принципы русской иконописи, а затем и живописи Востока.

Стихи Рериха явились в русской поэзии новым глубоко самобытным явлением. Эта «поэзия тайны, мужества и любви» произвела в мире искусства начала нашего века яркое и глубокое впечатление. Леонид Андреев назвал стихи Рериха «северным сиянием», а М. Горький нарек их – «письмена». От философской поэзии Николая Константиновича действительно веет духом заветов древней и вечной мудрости, запечатленных в веках на каменных скрижалях. Это мир творческого духа, ищущего Истину, смысл жизни, постигающего суть мироустроения, свое место в нем. Эти стихи составили подлинную эпопею духовных исканий человека. Большая их часть вошла в сборник «Цветы Мории». Один из американских критиков писал, что поэзия Рериха пробуждает духовный огонь в груди и сравнивал искания ее героя со средневековыми поисками пламенной чаши Грааля. Недаром этот сборник в переводе на английский язык был назван «Пламя в чаше». Рабиндранат Тагор, высоко оценив поэзию русского художника, нашел в ней глубинное родство с мудростью Индии. Все это несомненно свидетельствует о том, что Рериху действительно удалось постичь сокровенную глубину духовных исканий, издревле присущих человеку и Запада и Востока. И он сумел красиво, емко и проникновенно выразить это в своих поэтических притчах.

Еще одной существенной особенностью его стихов является то, что они требуют от читателя собственной напряженной работы мысли, иначе они остаются непонятными. Это действительно «письмена», запечатлевшие глубочайшие истины в образах-символах. Тому, кто, встав на путь поисков Истины, прочтет их вдумчиво и внимательно, искренне стараясь вникнуть в смысл, они откроют целый мир мудрости, красоты, любви и мужества, укрепляя в достигнутом и побуждая к продолжению беспредельного пути к познанию и совершенству.

Наиболее плодотворным периодом для Рериха-поэта стали первые два десятилетия нашего века. Мы знаем совсем немного произведений, относящихся к более позднему времени. Последнее из них – «Владычица Знамени Мира» – написано в 1933 году к картине «Madonna Oriflamma».

Здесь нельзя обойти одну характерную особенность литературного труда Рериха, а именно его слиянность с живописным творчеством. Будучи художником и писателем, Николай Константинович нередко воплощал свои мысли и образы в обоих видах творчества. Некоторым его сказкам, притчам, эссе и стихам соответствуют картины с теми же названиями, и иногда они бывают представлены вместе на выставках и в каталогах. Многие картины воспроизводят описания пейзажей в книгах Рериха-путешественника. Во множестве рассеяны в книгах художника записи легенд и преданий, послуживших основой для его картин, мысли о великих людях, которых он изображал. Нередко Николай Константинович комментировал свои картины, пояснял их внутренний смысл. Таков уникальный рериховский синтез художественного слова и образа. Автором этих строк подготовлен сборник сказок, стихов и литературных фрагментов Рериха, связанных с содержанием его живописных произведений. Думается, что он будет полезен изучающим творческое наследие Рериха.

В 1916–1918 годах Рерих живет в Финляндии. К тому времени он заявил себя и как художник театра, и как балетный либреттист (по либретто Рериха И. Ф. Стравинский написал балет «Весна Священная»). В Финляндии Николай Константинович создает несколько пьес. К сожалению, до нас дошла лишь одна из них – пьеса-мистерия «Милосердие». Тема ее – великое противостояние добра и зла, знания и невежества, вершин духа и разгула страстей, созидания и разрушения... Суть этого сочинения может быть выражена столь полюбившимся на Руси библейским изречением: «Не в силе Бог, а в правде».

Завершает дооктябрьский период творчества Рериха повесть «Пламя», где он, подводя итоги пройденного, намечает вехи нового пути в своем вечном поиске Красоты и Знания.

Следующие годы связаны для Рериха с активной пропагандой русской культуры в Европе и, главное, в США. В американских городах проходят выставки Рериха, он выступает с лекциями, пишет многочисленные статьи. В специальных изданиях он публикует результаты своего изучения индейских культур Юго-запада США. Позднее ему удается сопоставить их со своими наблюдениями в Монголии.

В Америке Рерих разворачивает широкую деятельность по культурному строительству. По его инициативе создаются объединение художников «Cor Ardens», культурнопросветительское общество «Corona Mundi» и Институт объединенных искусств. В 1917 году, будучи в Финляндии, Николай Константинович мечтал о преобразовании Школы Общества поощрения художеств в Народный университет искусств и разработал соответствующий проект, утвержденный на совете Школы. Тогда осуществить этот проект не удалось, но теперь Рерих получил возможность воплотить свои замыслы в Институте объединенных искусств в Нью-Йорке, который он позже называл Народной академией.

Вторая половина 1920-х годов ознаменовалась для Рериха осуществлением давней мечты: состоялись его экспедиции в Индию, Гималаи, Тибет. В эти годы им написаны книги «Алтай – Гималаи» и «Сердце Азии»; это и подробные дневники экспедиции, беспримерной в истории изучения Центральной Азии, и собрание мифов, легенд, преданий с их сравнительным анализом, и размышления о духовном потенциале «сердца Азии», о будущих путях человечества. Особо привлекли Рериха предания о Шамбале – легендарной священной стране Тибета, обители великих мудрецов, бодхисаттв, махатм. В ее образе слились тибетская Шамбала, русское Беловодье, индусская Калапа, китайское царство Си-Ван-Му, представления европейского средневековья о братстве Грааля и царстве пресвитера Иоанна. В 1930 году в Нью-Йорке, была опубликована (на английском языке) книга Рериха «Шамбала» (она все еще ждет русского издания).

Во время Среднеазиатской экспедиции произошло знаменательное знакомство Рерихов с учением гималайских махатм – Живой Этикой, или Агни Йогой, о котором Николай Константинович пишет в книге «Сердце Азии». Жена художника Елена Ивановна много лет собирала заповеди этого учения, результатом чего явилось издание в 1920 – 1930-х годах четырнадцати томов «Живой Этики». Вторая мировая война прервала выход книг, но Елена Ивановна до конца жизни продолжала свою работу, и ее архив (передан Святославом Николаевичем московскому Центру-музею) еще ждет серьезного изучения.

С 1930 года для Рериха-писателя начинается новый период. В 1931 году в Нью-Йорке выходит в свет его сборник «Держава Света». Значительную часть книги составили обращения и напутствия Рериха многочисленным культурно-просветительским обществам его имени, возникшим во многих странах. К этому времени Николай Константинович становится идейным вождем широкого международного движения за сохранение культурного достояния человечества, что соответственно отражается в неутомимом труде его пера. Следующий литературный сборник Рериха «Твердыня Пламенная» был опубликован в Париже в 1933 году, весь доход от которого поступил в пользу Знамени Мира. В сборник вошли статьи по проблемам охраны памятников культуры и многочисленные эссе о духовной жизни человека. Аналогична по содержанию и вышедшая в 1934 году в Харбине книга Рериха «Священный Дозор».

В 1934–1935 годах был создан большой цикл очерков (более двухсот) под общим названием «Листы дневника». Здесь как бы возрождается традиция разнообразных по тематике небольших статей-размышлений по всевозможным вопросам жизни, публиковавшихся в дореволюционной России как «Записные листы художника». Этот цикл был разделен автором на две части и напечатан в 1936 году в Риге в двух сборниках: «Врата в будущее» и «Нерушимое». Лишь тридцать два очерка «Листов дневника» по каким-то причинам не вошли в эти сборники.

В 1936–1947 годах Николай Константинович создает еще больший цикл «Моя жизнь» (751 очерк). Наряду с продолжением «Листов дневника» сюда вошли воспоминания – о личной жизни, о выдающихся людях, с которыми довелось встречаться, размышления о пережитом... Остается лишь сожалеть, что эта удивительная мозаика великой жизни до сих пор не увидела свет. Лишь малая часть ее вошла в сборники: Рерих Н.К. Из литературного наследия. М., 1974; Рерих Н.К. Зажигайте сердца. М., 1975.

В индийский период жизни Николая Константиновича к нему нередко обращались с просьбами написать предисловие к какой-либо книге или напутствие общественной организации. И Рерих выполнял эти просьбы: так, например, первое издание поэтического сборника Р. Тагора «Строфы Бхану Сингха» вышло с предисловием Рериха. Такие материалы еще предстоит найти и собрать.

Необычайно велико эпистолярное наследие Рериха. Узы дружбы и сотрудничества связывали его со многими выдающимися деятелями науки и культуры в России и за рубежом. Разделы VI и VII публикуемого каталога дают возможность составить некоторое представление об объеме и широте переписки Николая Константиновича в дооктябрьский период. Огромную ценность представляют пока не каталогизированная обширная переписка 1920—1940-х годов с многочисленными обществами имени Рериха, всевозможными культурными и научными организациями, комитетами Знамени Мира и отдельными сотрудниками.

Живя в Индии, Рерих регулярно переписывался со многими выдающимися людьми этой страны. Пока нам известны лишь собранные А.П. Гнатюком-Данильчуком письма Р. Тагору. Многие письма Рериха представляют собой по существу замечательные статьи и очерки. Недаром сам он нередко включал их в свои сборники, опуская лишь личные обращения. Таковы, например, статьи «Россия», «Доверие», «Булгаков» и многие другие. Пока в литературном наследии Рериха письма остаются наименее известной и исследованной частью. Лишь с 1960-х годов некоторые письма начали публиковаться в периодических изданиях СССР. Основными хранилищами неопубликованного литературного, и в частности эпистолярного, наследия Николая Константиновича являются архив московского Центра-музея и другие государственные и частные архивы Москвы, Санкт-Петербурга, Риги, а также Музей Рериха в Нью-Йорке. Объектами поиска писем должны стать многочисленные государственные архивы, собрания частных лиц и фонды большого числа музеев, институтов и общественных организаций, с которыми была связана деятельность Рериха. Сам Николай Константинович так вспоминал о материалах личного архива: «Архив до 1916 года остался в доме Общества поощрения художеств, где мы жили <... > Затем кое-что осталось в Прибалтике, в Америке и даже в Тибете, когда погибал наш караван».

Пока литературный труд художника далеко не полностью собран и изучен. Еще нет достаточно полной библиографии его работ. На сегодня мы имеем две взаимодополняющие библиографии: Nicolas К. Roerich bibliography. Karachi, 1936; Беликов П.Ф. Библиография произведений Н.К. Рериха //Ученые записки Тартуского государственного университета. Тарту, 1968. Вып. 217. С. 265–282. Первая включает в себя 127 библиографических описаний книг и статей Рериха на двадцати семи языках. Главная ее ценность для нас – это описания статей на иностранных языках, которые не были изданы на русском, основной недостаток – приблизительность многих данных, обилие недостоверной информации, касающейся дореволюционных публикаций Рериха. Библиография, составленная Павлом Федоровичем Беликовым, отличается гораздо большей полнотой, а также строгой и подробной систематизацией и расшифровкой содержания сборников. К сожалению, в нее вошел ряд неверных библиографических описаний из Карачинского издания, а многочисленные статьи, опубликованные до 1917 года, представлены лишь несколькими названиями.

Публикуемый каталог составлен на основе и по образцу работы Павла Федоровича. Он включает дополнительно более ста литературных произведений Рериха, изданных в русской периодике и литературных сборниках до 1917 года, большое количество неопубликованных работ, интервью Николая Константиновича, статьи и воззвания, написанные в соавторстве, опубликованные письма, данные о неизданном эпистолярном наследии. Раздел статей, опубликованных лишь в зарубежной периодике на английском языке, составлен главным образом по данным зарубежных библиографий и каталогов, где зачастую трудно различить статьи самого Рериха от статей о нем, а издания его статей – от публикации репродукций с картин. Поэтому впоследствии эти данные могут быть скорректированы.

Работа составителя над каталогом продолжается. Ведутся поиски в русской и особенно в зарубежной периодике, а также литературных сборниках, снабженных предисловиями Рериха. Предстоит каталогизировать рериховские фонды в архивах Москвы, Риги и Санкт-Петербурга, архивы Музея Рериха в Нью-Йорке и Центра-музея Н.К. Рериха в Москве, получить данные из государственных и частных собраний многих стран.

Настало время для фундаментального освоения литературного (художественного, научного и философского) наследия Н.К. Рериха и систематической его публикации. Будем надеяться, что рериховские организации в нашей стране, ныне весьма многочисленные, и специалисты-рериховеды, работая в тесном сотрудничестве, смогут успешно решать стоящие перед ними задачи.

Составитель посвящает свою работу светлой памяти Павла Федоровича Беликова и выражает сердечную признательность за поддержку и содействие Гунте Рихардовне Рудзите, Даниилу Энтину, Кириллу Павловичу Беликову, а также за огромную помощь в проведении поисковой работы Александру Владимировичу Глушко.

 

Печать E-mail

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
Просмотров: 638